onsdag 26 januari 2011

Extensions


Short Center Repertory Theatre turnerar just nu norra Kalifornien med sin pjäs "Extensions" av Murray Schisgal. Den absurda komedin handlar om två åldrade varieteartister i väntan på att deras agent ska ringa.

De två skådespelarna i klippet är Regina Brink, som är blind, och Brian Hillebert, som har en förvärvad hjärnskada.

Gruppen har sin hemmaplan i Sacramento, CA, och deras konstnärlige ledare James Anderson har flera decenniers utvecklingsarbete bakom sig. Han säger: ""Presenting talented actors with disabilities to mainstream audiences and elevating public consciousness about the contributions of persons with disabilities has been the mission of The Short Center Repertory throughout our history,"...
"Experiencing first hand the vital performances and unique perspectives of adults with disabilities is a huge eye opener for the audiences we have encountered.", fortsätter han.

Klippet:

tisdag 4 januari 2011

Hur dum får en välgörenhet vara?

Under Moomsteaterns turné till Liverpool träffade jag Laurence Clark, komiker. Och se, nu hittade jag en serie klipp av honom på youtube.

Klippen är en serie där Clark försöker hitta gränsen för hur idiotiskt dum en välgörenhet måste vara för att folk ska låta bli att ge pengar. Eftersom han själv höll i hinken och har cp så gick gränsen inte att etablera. Han skulle ha pengarna, om han så bad om att få slippa.

Här är serien:

Betala räntorna på mina lån:


Stoppa inte pengar här, då blir jag kriminell:


Det här är en bluff!:


Döda hundvalparna!:

Döv konstnär publicerad i Time magazine



Konstnären Leon Lim från Malaysia har använt "the text of a leaked cable" för att ta fram en ny variant av Julian Assanges ansikte. Han gjorde den i sex olika varianter och skickade till ett antal tidningar. Richard Stengel på Time föreslog att den skulle användas i tidningen. Så blev det i nyårsnumret, där Julian Assange fanns med på listan över personer som betytt mycket under året.

“I wanted to share my thoughts on why Assange should be the person of the year. I certainly didn’t expect to see my portrait of him in print as the magazine has its own design team for artwork,”, säger Lim.

Hans bilder finns sen tidigare bland annat i en specialbeställd kalender från New Yorks borgmästare.

Lim är döv sedan födseln.

The Star. (Malaysia)

måndag 3 januari 2011

Stamning i film

Rollfigurer med funktionsnedsättning porträtteras stereotypt och fördomsfullt. Just nu hyllas den aktuella "The King's speech" som en som försöker det motsatta. Colin Forth, som spelar kungen, hyllas och nomineras till priser.



Men det finns de som tycker annorlunda. Barry Harbaugh skriver en kolumn i The Slate där han pekar på hur lågt ribban är lagd när man höjer "The king's speech" till skyarna. I Harbaughs artikel finns också en historielektion i hur stamning återgetts på film. Den är för bra för att missa. Så jag lånar och återger:

"Freaks" från 1939, där den själv stammande skådespelaren Roscoe Ates får rollen som den stammande maken gift med en siamesisk tvilling. Han fick ersätta den också stammande skådisen John Dougherty, som inte kunde säga replikerna enligt manus. I klippet ses ett exempel på s.k. substitution (man tänker säga ett ord, kan inte få fram det, och tar då ett annat som betyder ungefär samma sak)


I The Cowboys från 1972 så provocerar John Waynes förman den unge pojkscouten att släppa sin stamning genom en rejäl utskällning. När den unge pojken skäller tillbaka släpper stamningen.



I Paulie(1998) är det föräldrarnas fel att dottern Marie stammar. "Marie couldn't talk. Her dad couldn't listen. Her mom couldn't cope."



I en tv-dramatisering av Stephen Kings "It" (1990) så är det en skräckupplevelse som gett stamningen, och återupplevandet av traumat återskapar också stamningen.



"Girl shy" från 1924 är ett exempel på ett sedan återkommande tema. Mannen som stammar när han är i närheten av en flicka. Kolla särskilt in hur man arbetade för att gestalta stamning i stumfilmsformatet.



I "The passion of darkly noon" (1995) används stamningen som en förstärkning av utmålandet av en psykopat.



I "A fish called Wanda" (1988) försöker man vända på vem som är dum i huvet, genom att göra John Cleese's lyssnare ännu dummare.



I "My cousin Vinny" (1992) pratar rollfiguren som vanligt hela filmen, men stammar när han utsätts för pressen att stå framför en jury.



Även "Rocket Science" (2007) utmålas som ett - i likhet med "The king's speech" - seriöst försök att porträttera en stammande rollfigur. Även denna film har en manusförfattare som själv stammar.



Så kommer till slut exemplet, föredömet på hur man skulle kunna arbeta, enligt artikelförfattaren. Det hämtas från Tarkovsky's "The mirror" och jag återger hela den förklarande texten på engelska: "The most profound depiction of stuttering on film appears in the prelude to Andrei Tarkovsky's Russian masterpiece, The Mirror. Though the character (who here is being "cured" by hypnotism) fails to reappear in the movie proper, his stutter is used not as a lazy way of outlining a character but as an entry point into larger ideas. The Mirror is the only movie I've seen in which a director doesn't cut into a block, rescuing the audience from awkward tics and sputtering silence. In The King's Speech, when we're met by the dreaded and empty silences between the king's words, the scenes often cut away just as a visceral awkwardness sets in. Tarkovsky, on the other hand, allows the stutter to dominate a scene with its own insular drama—he refuses to abridge it. In the face of everything we don't know about the condition, perhaps that's all, finally, we can ask for." (Harbaugh)



Läs en artikel om manusförfattaren till "The King's speech" Davis Seidler (som själv stammade som tonåring).
Time och New York Observer utnämner "The King's speech" till Oscarsfavorit.
Technorati Profile